Boka mi/My book

Readability

Boka mi/My book

img_0678.JPG

Boka er i A5 for­mat og inneholder 21 opp­skrifter.
Den er skrevet på norsk, bare sokke-​navnene er engelske.
Den er laget HJEMME på kjøkkenloftet.
Jeg tar 150 kr + frakt (går i en A5 smart-​konvolutt).
Send en mail til virre.​vapp@​yahoo.​com.

Opp­skriftene byg­ger på en “mal”, og så kan en velge hæl og tå ut fra det en liker best. Det er forslag til ulike typer.

Engelske navn…ja, men opp­skriftene er norske. Navnene er engleske fordi jeg har en ten­dens til å tenke engelsk. Bodde nem­lig i Chicago fra jeg var ca 212 år, så det er mitt barne­språk:-) Og det jeg lettest tar til mange ganger. Jeg hadde tenkt å over­sette boka til englesk, men er blitt i tvil. For jeg er ikke sikker på at mitt språk er godt nok. Vi får se.

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — –

Here is a pre­sen­ta­tion of my book, with pic­tures of some of the socks. The book is in Nor­we­gian, and I don’t know now if I’m going to trans­late it. I had thought I would, but I am not sure my scills are good enough. We’ll see.

Eng­lish names? Well, I lived in Chicago age about 212 :-) So. it’s eas­ier to “think” Eng­lish sometimes!

img_0678.JPG

Boka er i A5 format og inneholder 21 oppskrifter.
Den er skrevet på norsk, bare sokke-navnene er engelske.
Den er laget HJEMME på kjøkkenloftet.
Jeg tar 150 kr + frakt (går i en A5 smart-konvolutt).
Send en mail til virre.vapp@yahoo.com.

Oppskriftene bygger på en «mal», og så kan en velge hæl og tå ut fra det en liker best. Det er forslag til ulike typer.

Engelske navn…ja, men oppskriftene er norske. Navnene er engleske fordi jeg har en tendens til å tenke engelsk. Bodde nemlig i Chicago fra jeg var ca 2 – 12 år, så det er mitt barnespråk:-) Og det jeg lettest tar til mange ganger. Jeg hadde tenkt å oversette boka til englesk, men er blitt i tvil. For jeg er ikke sikker på at mitt språk er godt nok. Vi får se.

————————————————————————–

Here is a presentation of my book, with pictures of some of the socks.  The book is in Norwegian, and I don’t know now if I’m going to translate it. I had thought I would, but I am not sure my scills are good enough. We’ll see.

English names? Well, I lived in Chicago age about 2 – 12 :-) So. it’s easier to “think” English sometimes!


You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

AddThis Social Bookmark Button

10 Responses to “Boka mi/My book”

  1. Kirsten Sørensen Says:

    Kære Vigdis

    Sikke en fin ny blog, og hvor har du været flittig med at udgive en sokkebog:-)Men jeg vil bare sige at jeg beundrer din mand for de fine vævede duge, han er meget dygtig.
    Rigtig meget held og lykke med dine nye projekter og rigtig Glædelig Jul og et godt Nytår ønsker dig
    Kirsten S

  2. Gratulerer med ny blogg vennen! Er bare innom en raskt tur nå, kommer sterkere tilbake senere. 🙂

  3. Hi! I love reading your exuberant cheerful posts. I hope you will be feeling well soon. Maybe it is all the fumes from the printing of your book? I surely hope not because I wish it to be a success, and I also wish to see it in English. I wish I could help translate, but having only studied French in school I would not be much help. I guess I could tell you if the English made sense, but that would be about it.

    Enjoy your knitting and your holidays. Take care of yourself and I hope your book continues to be a success!

  4. Hei, og gratulerer masse med ny og flott blogg. Jeg stortrives ogs med min nye blogg og jeg har rettet deg opp i linkelista mi.
    Stor klem.

  5. Ville berre ønske deg ei god jul! Oppskriftboka dei var kjempefin gleder meg til å begynne på dei etter jul. Den eine har eg gitt bort i julegave til ei niese som held på å lære og strikke sokker.

  6. Hei og god jul!

    Tusen takk for kjapp ekspedering av boka. Den er så skjønn! Likte spesielt at du har med forskjellige tå- og helfellinger. Er relativt ny i sokkeverdenen og gleder meg til å prøve modellene dine.

    Klem fra Irene

  7. Er kjempefornøyd med boka di ! Spesielt er måletabellen genial.
    Har mange venner som har tittet i boka og som har blitt imponert over arbeidet ditt.

  8. Heisann!
    Må bare takke for den flotte sokke boka du har laget å jeg var så heldig å finne på bloggen din! Flott blogg du har (-: å etter å ha lest i bloggen må jeg bare si at jeg synes du er ei flott dame! En god klem fra meg til deg!

  9. Hanne Meldgaard Says:

    Hej Vigdis
    Sokkebogen som jeg købte til Webstrikkeval i Næstved fortjener mange roser. Skønt med alt samlet og overskueligt, i et handy format. Så klem bare på med andre at lave flere oplysende bøger.
    Kærlig hilsen og et forsinket ønske om et godt nytår
    Hanne, Randers

  10. […] den er som den er. Men, det jeg ville si er at det nå må regnes ca en ukes ventetid på bok, eller pinnebeskyttere (trædimser). Jeg har solgt ut det meste igjen og må trykke bøker enda en […]

Leave a Reply